《读书笔记a畅读精品》小说简介
正在连载中的小说推荐《读书笔记a》,热血十足!主人公分别是李白陶渊明,由大神作者“神猿岛的红梅”精心所写,故事精彩内容讲述的是:这是本读书笔记,主要记录看书时候遇到的好词好句好段,美词佳句如同上好佳酿,让人心醉神怡。闲暇之余不妨徜徉书海...
读书笔记a畅读精品读书笔记a第2章 读书笔记2在线免费阅读免费试读
1.朱淑真(宋):多谢月相怜,今宵不忍圆。
译文:天空中的明月也怜惜我的忧愁,不忍变得圆满。
移情于景,词人赋予明月以人的情感,“多谢”二字,更衬出词人伤感,寂寞的心绪。
2.王国维(近现代):最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
注释
朱颜:青春年少的容颜。 辞树:离开树木。
译文:在人世间最留不住的,是那在镜中一去不复返的青春和离树飘零的落花。
3.林逋(宋,梅妻鹤子):疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
注释
疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。疏影,指梅枝的形态。 暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。
黄昏:指月色朦胧,与“清浅”相对应,有双关义。
译文:稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。
此句语言清丽优美,将梅花的气质风姿刻画得淋漓尽致,尤其“疏影”、“暗香”二词,突出了梅花的神清骨秀,高洁端庄,幽独超逸,再加上黄昏、清水的环境烘托,更突出了梅花的个性,描绘出一幅绝妙的溪边月下梅花图。
4.张岱(明):疏影横斜,远映西湖清浅;暗香浮动,长陪夜月黄昏。
5.辛弃疾(宋):向河梁、回头万里,故人长绝。
译文:河边桥头送别苏武,回头遥望故国远隔万里,与故友永远诀别。
此句用典,汉李陵抗击匈奴,力战援绝,势穷投降,败其家声;他的友人苏武出使匈奴,被留十九年,守节不屈,后来苏武得到了归汉机会,李陵送他,有“异域之人,一别长绝”之语。
6.李白(唐):我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。
译文:我已喝得昏昏欲睡您可自行离去,明日若有这份闲情定要抱着琴再来。
“我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。”由于贪杯,李白的朋友喝得酩酊大醉,告诉李白说“我已经喝醉,想要睡了,你回去吧!明天你若还觉得有意的话,就请顺便抱只琴来!”
“我醉欲眠卿且去”是用典,典故出自晋代陶渊明,《宋书》记载,陶渊明不懂音乐,但是家里收藏了一把没有琴弦的古琴,每次喝酒的时候就抚摸古琴,醉了就和客人说“我醉欲眠卿可去”。此句几乎用陶渊明的原话,表现出一种天真超脱的风度。
7.方岳(宋):不如意事常八九,可与语人无二三。
注释
语人:告诉别人
译文:人生中经历的事情十件里有八九件都不如人意的,可与之倾吐心事的人连两三个都没有。
8.志南(宋):沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
注释
杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。
杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称杨柳风。
译文:杏花时节的蒙蒙细雨,像故意要沾湿我的衣裳似的下个不停;吹拂着脸庞的微风已感觉不到寒意,嫩绿的柳条随风舞动,格外轻飏。
诗人通过自己的感觉来写景物。眼前是杏花盛开,细雨绵绵,杨柳婀娜,微风拂面。诗人不从正面写花草树木,而是把春雨春风与杏花、杨柳结合,展示神态,重点放在“欲湿”、“不寒”二字上。“欲湿”表现了濛濛细雨似有如无的情境,又暗表细雨滋润了云蒸霞蔚般的杏花,花显得更加娇妍红晕。“不寒”点出季节,说春风扑面,带有丝丝暖意,连缀下面风吹动细长柳条的轻盈多姿场面,越发表现出春的宜人。这样表达,使得整个画面色彩缤纷,充满着蓬勃生机。
小说《读书笔记a》试读结束,继续阅读请看下面!!!